Chinese Lesson Log 091

潮濕 cháoshī
超 chāo
安通給我介紹新朋友。
簡訊 jiǎnxùn SMS
傳簡訊 chuán jiǎnxùn SMSを送る
發簡訊 fā jiǎnxùn SMSを送る
給 + sb + 介紹 / 打電話
打電話 +給 + sb
…一般的に後ろに来る語にフォーカスがあたる
你們不認識嗎? 我給你們兩位介紹一下。
我給你介紹一下這裡環境。
我常常給我媽媽打電話。
能不能給我介紹(工作/人/地方)。
幫我買 …我得付錢
給我買 …我不付錢
 …幫と給でお金を支払う人が異なる
朋友給/幫我照相。

 …お金が関わらない場合、どちらも使える場合があるが、幫の方が丁寧なニュアンスがある
 …幫は替の代わりに使える場合もあり、その場合も幫の方が丁寧なニュアンスがある
對 + sb + 說sth/笑
我常對媽媽說: 「你是最好的媽媽, 我愛你」。
你為什麼對那個小姐笑?
陳主任跟馬安同說明了辦公室的情形。
李明華對王開文說: 「對不起, 我不知道你是美國人。」
他一看見我, 就對我笑。
台灣朋友都對我很好。
台灣朋友都對我不好。
李小姐對誰都很客氣。
李小姐對誰都不客氣。
他(不/沒)跟我說…
他(不/沒)給我打電話…
他(不/沒)對我說: 「…」
※基本的に對は跟のフォーカスを絞った、具体的な会話を示唆するため、一般的には跟に置き換えられる。
媽媽對我最好了, 以後有錢, 我一定要給媽媽買一個大房子。
你為什麼不喜歡跟我說中文?
你不好意思跟王小姐要電話號碼嗎? 我可以幫你要。
不知道為什麼, 大家都對我不太客氣。
今天早上李小姐對/跟你說什麼?
你常常給誰發簡訊?
你是跟誰學做台灣菜的?
王先生對誰都很好。
你跟安同準備了什麼生日禮物?
小時候媽媽常對我說: 「你要好好地念書, 知道嗎?」
你買車了啊? 你是跟/給誰買得?
我昨天沒給太太打電話, 所以太太很不高興。
你為什麼不跟老師說月美打你?
我很喜歡跟朋友一起去海邊玩。
你剛對誰笑?
動詞との組み合わせ
跟: 說, 說明
給: 說明, 介紹
對: 說, 笑

Advertisements

CHLOG

Posted by langlog