Chinese Lesson Log 351

08/01/2021

言歸正傳 …話を戻すと(書き言葉)

話說回來 …ところで、っていうか、話は変わるけど

但是, 不過, 可是 etcと一緒に使われる。
漢字の語感から「話を戻すと」と誤まって解釈しないよう注意、「話を戻すと」という意味はない。
参考:回到之前的話題/討論/主題 …話を戻すと

和 …~と

台湾はhanと発音することが多い、中国はheと発音することが多い

その他のLOG

同步口譯 …同時通訳
翻譯
百發百中
挑剔 …(好き嫌いが激しい)
   ケチをつける、あら探しをする = 龜毛
烏龜
單純
破費
跟你打招呼 …挨拶をする

瓶頸
代言人
當代言人
明星
縮短

款式 N …デザイン
設計 V …デザインする

拒絕
俄羅斯
批評
檢討
討價降價 …値下げ交渉
思考

洽談 …(仕事上の)相談、文語的
商量 …(仕事上、プライベートの)相談、口語的

高價位
中價位
低價位
產生壓力
庫存
生產
將近 ≒ 差不多, 還沒到
小而美 …小さくて美しい
上衝 = 增加很快
熱門
應酬 …社交
推銷

Advertisements

CHLOG

Posted by langlog